Arjuna Marries Subhadrā; Kṛṣṇa Honors Two Devotees in Mithilā (Śrutadeva and Bahulāśva)
श्रीशुक उवाच कृष्णस्यासीद् द्विजश्रेष्ठ: श्रुतदेव इति श्रुत: । कृष्णैकभक्त्या पूर्णार्थ: शान्त: कविरलम्पट: ॥ १३ ॥
śrī-śuka uvāca kṛṣṇasyāsīd dvija-śreṣṭhaḥ śrutadeva iti śrutaḥ kṛṣṇaika-bhaktyā pūrṇārthaḥ śāntaḥ kavir alampataḥ
Śukadeva Gosvāmī melanjutkan: Ada seorang bhakta Kṛṣṇa bernama Śrutadeva, seorang brāhmaṇa utama. Puas sempurna oleh bhakti murni kepada Kṛṣṇa, ia damai, bijaksana, dan bebas dari kenikmatan indria.
This verse highlights a devotee as exclusively devoted to Kṛṣṇa (kṛṣṇaika-bhakti), fully satisfied (pūrṇārtha), peaceful (śānta), wise/learned (kavi), and free from sensual craving (alampaṭa).
Śrutadeva is described here as the foremost brāhmaṇa devotee of Kṛṣṇa, renowned for single-minded devotion that made him peaceful, wise, and detached.
By making Kṛṣṇa the central priority—regular śravaṇa and kīrtana, offering daily work as service, and reducing habits that feed lust and greed—one gradually gains inner peace and contentment like Śrutadeva.