The Slaying of Śālva and the Destruction of Saubha
आधावत: सगदं तस्य बाहुं भल्लेन छित्त्वाथ रथाङ्गमद्भुतम् । वधाय शाल्वस्य लयार्कसन्निभं बिभ्रद् बभौ सार्क इवोदयाचल: ॥ ३५ ॥
ādhāvataḥ sa-gadaṁ tasya bāhuṁ bhallena chittvātha rathāṅgam adbhutam vadhāya śālvasya layārka-sannibhaṁ bibhrad babhau sārka ivodayācalaḥ
Saat Śālva menyerbu dengan gada, Tuhan memanah dengan bhalla dan memutus lengan yang memegang gada itu. Bertekad membunuh Śālva, Kṛṣṇa mengangkat cakra Sudarśana yang berkilau laksana matahari pralaya; Ia tampak seperti gunung timur yang memanggul matahari terbit.
In this verse, Kṛṣṇa raises His wondrous Sudarśana disc—described as blazing like the pralaya-sun—showing it as His decisive divine weapon to destroy Śālva and protect dharma.
Śālva charged at Kṛṣṇa with a mace; Kṛṣṇa neutralized the immediate threat by severing his arm with a sharp arrow, then prepared to finish the battle with the Sudarśana Chakra.
The verse highlights swift, decisive removal of danger: devotees can cultivate faith that the Lord protects, while also acting intelligently and firmly to cut off harmful influences that threaten one’s dharma and devotion.