Kṛṣṇa Leads Kālayavana to Mucukunda; The Yavana Is Burned; Mucukunda’s Prayers and Boon of Bhakti
कालनेमिर्हत: कंस: प्रलम्बाद्याश्च सद्द्विष: । अयं च यवनो दग्धो राजंस्ते तिग्मचक्षुषा ॥ ४१ ॥
kālanemir hataḥ kaṁsaḥ pralambādyāś ca sad-dviṣaḥ ayaṁ ca yavano dagdho rājaṁs te tigma-cakṣuṣā
Aku telah membunuh Kālanemi yang terlahir sebagai Kaṁsa, juga Pralamba dan musuh-musuh para saleh lainnya. Dan kini, wahai Raja, orang Yavana ini telah terbakar menjadi abu oleh pandanganmu yang tajam.
The Yavana refers to Kālayavana, who is burned to ashes when he looks upon King Mucukunda, whose awakened gaze carries the power of a boon.
He is emphasizing the ongoing pattern of the Lord’s protection of dharma—Krishna systematically removes those who are hostile to the saintly and oppressive to the world.
Trust that divine protection works in many ways—sometimes directly, sometimes through unexpected instruments—so remain aligned with righteousness and devotion rather than fear.