Kṛṣṇa Visits Trivakrā; Akrūra’s Praise and the Hastināpura Mission
पादावनेजनीरापो धारयन् शिरसा नृप । अर्हणेनाम्बरैर्दिव्यैर्गन्धस्रग्भूषणोत्तमै: ॥ १५ ॥ अर्चित्वा शिरसानम्य पादावङ्कगतौ मृजन् । प्रश्रयावनतोऽक्रूर: कृष्णरामावभाषत ॥ १६ ॥
pādāvanejanīr āpo dhārayan śirasā nṛpa arhaṇenāmbarair divyair gandha-srag-bhūṣaṇottamaiḥ
Setelah memuja kedua Tuhan demikian, Akrūra bersujud dengan kepala menyentuh lantai. Lalu ia meletakkan kaki Śrī Kṛṣṇa di pangkuannya, memijatnya dengan lembut, dan dengan rendah hati berbicara kepada Kṛṣṇa dan Balarāma.
This verse shows Akrūra placing the water from washing Krishna and Balarama’s feet on his head, expressing supreme reverence and devotional submission.
Because he recognized Them as the Supreme Lords and offered traditional, fitting items of honor (arhaṇa) as an act of bhakti and seva.
Approach sacred practice with humility and respect—offer your best (time, cleanliness, sincerity) rather than treating devotion casually.