Sukta 8
संसिचो नाम ते देवा ये संभारान्त्समभरन्। सर्वं संसिच्य मर्त्यं देवाः पुरुषमाविशन्
saṃsíco náma te devā́ ye saṃbhārā́nt samábhāran | sárvaṃ saṃsícyá mártyaṃ devā́ḥ púruṣam ā́viśan
‘Sprinkler’ by name are those Gods of thine who gathered and brought the requisites together. Having wholly sprinkled the mortal frame, the Gods entered into the Person.
“Penyiram” itulah nama para Dewa milikmu, mereka yang menghimpun dan membawa segala perlengkapan. Setelah menyiram sepenuhnya raga fana ini, para Dewa pun memasuki Sang Purusha.
Rishi: Traditionally associated with Atharvanic seers (often catalogued under Atharvan/Angiras strata for AV 11.8).
Devata: Devāḥ as formative powers; implicit Puruṣa (the Person) as the locus of indwelling.
Chandas: Anuṣṭubh (predominant in this section; metrical exactness may vary by pada).
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at divine craftsmanship leading to calm assurance of indwelling support.","listener_experience":"Feeling cared-for, reconstructed, and inwardly ‘inhabited’ by strength.","intensity":4}