यस्य वा यस्माद्भयं वैरं द्वेषो वा तं तस्माद्भेदयेयुः अयं ते शत्रुणा संधत्ते पुरा त्वामतिसंधत्ते क्षिप्रतरं संधीयस्व निग्रहे चास्य प्रयतस्व इति ॥ कZ_०९.६.६९ ॥
yasya vā yasmād bhayaṃ vairaṃ dveṣo vā taṃ tasmād bhedayeyuḥ ayaṃ te śatruṇā saṃdhatte purā tvām atisaṃdhatte kṣiprataraṃ saṃdhīyasva nigrahe cāsya prayatasva iti
Siapa pun yang ia takuti, ia musuhi, atau ia benci, orang itu harus dipecah dari pihaknya dengan mengatakan: “Ia sedang bersekutu dengan musuhmu; sebelum ia mengakali engkau lewat persekutuan, segeralah bersekutu lebih cepat dan berusahalah mengekangnya.”
Exploit pre-existing antagonisms to create wedges, then use urgency and betrayal narratives to force rapid realignment and coordinated restraint against the target.