Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 10

Tvaritājñānam

Knowledge of Tvaritā, the Swift Goddess) — Agni Purana, Adhyāya 314 (as introduced after 313

वामो भूरिविभूमेया टट रीश्व श्वरी टट यमराजाद्वाह्यतो वं तं तोयं मारणात्मकं

vāmo bhūrivibhūmeyā ṭaṭa rīśva śvarī ṭaṭa yamarājādvāhyato vaṃ taṃ toyaṃ māraṇātmakaṃ

Inilah laku vāmā (ritus kiri): ‘bhūri-vibhū-meyā, ṭaṭ, rīśva, śvarī, ṭaṭ’ serta ‘vaṃ, taṃ’. Air yang disucikan demikian menjadi berdaya māraṇa (memusnahkan), seakan ditarik keluar dari ranah Yamarāja.

वामःleft / auspicious / contrary
वामः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
भूरिविभूमेयाBhūrivibhūmeyā (epithet; sense uncertain)
भूरिविभूमेया:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभूरि + विभू + मेया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (mantric epithet); समासः—तत्पुरुष (भूरि-विभू-मेया ‘measure/limit of abundant power’—uncertain)
टटṭaṭa (vocable)
टट:
Sambodhana (सम्बोधन/Invocation)
TypeIndeclinable
Root(मन्त्रबीज/ध्वन्यात्मक)
Formबीज/ध्वन्यात्मक अव्यय
रीश्वrīśva (vocable)
रीश्व:
Sambodhana (सम्बोधन/Invocation)
TypeIndeclinable
Root(मन्त्रपाठ/अर्थ-अनिश्चित)
Formमन्त्रवाचक अव्यय; व्युत्पत्तिः अनिश्चित
श्वरीŚvarī (name/epithet)
श्वरी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (mantric name/epithet)
टटṭaṭa (vocable)
टट:
Sambodhana (सम्बोधन/Invocation)
TypeIndeclinable
Root(मन्त्रबीज/ध्वन्यात्मक)
Formबीज/ध्वन्यात्मक अव्यय
यमराजात्from Yamarāja
यमराजात्:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootयमराज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
वाह्यतःoutwardly / from outside
वाह्यतः:
Adhikarana (अधिकरण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootवाह्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverbial): ‘outward/from outside’
वंvaṃ (seed syllable)
वं:
Sambodhana (सम्बोधन/Invocation)
TypeIndeclinable
Rootवं (अव्यय/मन्त्रबीज)
Formबीजाक्षर, अव्यय
तंtaṃ (seed syllable)
तं:
Sambodhana (सम्बोधन/Invocation)
TypeIndeclinable
Rootतं (अव्यय/मन्त्रबीज)
Formबीजाक्षर, अव्यय
तोयम्water
तोयम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
मारणात्मकम्of a destructive/killing nature
मारणात्मकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमारण + आत्मक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (मारण-आत्मक ‘having the nature of killing’)

Lord Agni (instructing sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s mantra-prayoga sections)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Abhicāra (māraṇa) prayoga: empowering water with specific syllables in a vāmācāra mode for coercive/destructive intent (textual/ritual knowledge, ethically restricted).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Vāmācāra Māraṇa-Mantra: Water Empowerment Drawn from Yama","lookup_keywords":["vāmācāra","māraṇa mantra","abhichāra","empowered water","yamarāja"],"quick_summary":"A left-hand ritual formula that charges water with harsh bīja-like syllables, conceptualized as drawing destructive force from Yama’s domain."}

Alamkara Type: Bīja-anuprāsa (phonemic clustering)

Concept: Ritual technology of sound + medium (water) to carry intent; vāmācāra framing signals transgressive/liminal power.

Application: Textual understanding for ritual taxonomy; in practice traditionally restricted to initiated contexts with strict safeguards and ethical constraints.

Khanda Section: Tantra-Mantra-Prayoga (Abhichara / Marana-Mantra)

Primary Rasa: Raudra

Secondary Rasa: Bhayānaka

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A nocturnal rite where a sādhaka whispers harsh syllables over a water vessel; behind, a shadowed vision of Yamarāja’s realm appears like a gateway, and the water glows darkly as ‘māraṇa’ potency is invoked.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, night-blue background, ritual pot with dark aura, sādhaka in intense posture, distant stylized Yama-gate with buffalo motif, bold reds/blacks, flame borders.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central kumbha with gold ornamentation contrasted by dark halo, Yamarāja icon faintly in background, dramatic composition, embossed gold on ritual implements.","mysore_prompt":"Mysore style, instructional: sequence panels—mantra recitation, water charging, sealing gesture; minimal but clear symbols for Yama-domain, neat linework.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, moonlit terrace, sādhaka over a bowl of water, spectral Yama-gate in mist, fine architectural detail, subdued palette with sharp highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"fierce","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: यमराजाद्वाह्यतो = यमराजात् + वाह्यतः (t + v sandhi; written as द्व).

Related Themes: Agni Purana 313 (abhichāra subsections: māraṇa, vaśīkaraṇa, stambhana-type materials)

A
Agni
Y
Yamaraja
A
Abhichara
M
Marana

FAQs

It teaches an abhichāra-style mantra-sequence and the concept of mantra-empowered water (toya/mantra-jala) that becomes māraṇātmaka (destructive) when invoked with specific bīja-like syllables.

Beyond mythology, the Agni Purana catalogs applied ritual technologies—mantra phonemes, invocation (āvāhana), and ritual media like water—showing its coverage of practical tantra-mantra procedures alongside other sciences.

As an abhichāra (harmful) operation linked with Yama imagery, it is traditionally treated as spiritually dangerous and karmically weighty; later dharma-oriented readings generally restrict such acts, emphasizing restraint and protective intent.