Shloka 12

स कल्पस् तत्र मनवश् चतुर्दश महामुने तदन्ते चैव मैत्रेय ब्राह्मो नैमित्तिको लयः

sa kalpas tatra manavaś caturdaśa mahāmune tadante caiva maitreya brāhmo naimittiko layaḥ

हे महामुने! उस कल्प में चौदह मनु होते हैं। और हे मैत्रेय! उसके अंत में ब्राह्म (नैमित्तिक) प्रलय—लोकों का अवसरिक संहार—होता है।

सःthat
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
कल्पःkalpa (aeon)
कल्पः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
तत्रtherein
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय; adverb of place
मनवःManus
मनवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural
चतुर्दशfourteen
चतुर्दश:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्दश (सङ्ख्या-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (संख्यावाचक विशेषण); numeral qualifying 'मनवः'
महामुनेO great sage
महामुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहā + मुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (महान् मुनिः)
तदन्तेat its end
तदन्ते:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular; तत्पुरुष (तस्य अन्ते)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय; conjunction
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय
मैत्रेयO Maitreya
मैत्रेय:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमैत्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; Vocative singular
ब्राह्मःBrahmā-related
ब्राह्मः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्राह्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; adjective qualifying 'लयः'
नैमित्तिकःoccasional (periodic)
नैमित्तिकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनैमित्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; adjective qualifying 'लयः'
लयःdissolution
लयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular

Sage Parāśara

Speaker: Parasara

Topic: How manvantaras fit within a kalpa and what dissolution occurs at kalpa’s end

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Manvantara

Cosmic Hierarchy: Lokas

Concept: A kalpa contains fourteen manvantaras, and at its end occurs the naimittika (occasional) dissolution associated with Brahmā’s day-cycle.

Vedantic Theme: Moksha

Application: Reflect on cycles of arising and withdrawal to reduce clinging and to anchor practice in what is enduring—devotion to the Lord.

Vishishtadvaita: Even pralaya is a mode of the Lord’s governance: the cosmos contracts into Him without negating its dependence (apṛthak-siddhi) on Nārāyaṇa as its ground.

Vishnu Form: Narayana

Jagat Karana: Yes

M
Maitreya
B
Brahmā

FAQs

This verse states that a single Kalpa contains fourteen Manvantaras, each governed by a Manu, establishing the Purana’s canonical structure of cyclical cosmic administration.

Parāśara describes that at the end of a Kalpa there is a brāhma, naimittika laya—a periodic dissolution connected with Brahmā’s cycle, where the manifested worlds withdraw before the next cycle begins.

Even while describing Brahmā’s time-cycles, the Vishnu Purana frames cosmic order as ultimately grounded in the Supreme Reality—Vishnu—under whose sovereignty creation, governance by Manus, and dissolution proceed.