विष्ण्वाराधन-फलम् तथा वर्णधर्माः
Worship of Vishnu through Varṇa-dharma
धरित्रीपालनेनैव कृतकृत्यो नराधिपः भवन्ति नृपतेर् अंशा यतो यज्ञादिकर्मणाम्
dharitrīpālanenaiva kṛtakṛtyo narādhipaḥ bhavanti nṛpater aṃśā yato yajñādikarmaṇām
धरती की रक्षा से ही राजा कृतकृत्य हो जाता है; क्योंकि यज्ञ आदि कर्मों के अंश और प्रवाह राजा से ही चलते हैं।
Sage Parāśara (to Maitreya)
This verse presents earth-protection as the king’s core duty; by safeguarding people and land, he becomes ‘kṛtakṛtya’ (fulfilled), because all dharmic life depends on stable protection.
Parāśara states that yajña and related rites take their effective ‘share’ or continuation from the king—meaning that public order, security, and enforcement of dharma make sacrificial and religious duties practically possible.
Even when Vishnu is not named directly, the verse frames kingship as a dharmic instrument sustaining cosmic and social order—an order ultimately grounded in Vishnu as the Supreme Reality upheld through righteous governance.