The Birth and Consecration of Skanda (Kartikeya) at Kurukshetra
ऐरावत्याश्चतुर्द्दष्ट्रः षोडशाक्षो वितस्तया मार्जारं सौशिकी प्रादात् क्रथक्रौञ्चौ च गौतमी
airāvatyāścaturddaṣṭraḥ ṣoḍaśākṣo vitastayā mārjāraṃ sauśikī prādāt krathakrauñcau ca gautamī
ऐरावती से चतुर्दंष्ट्र उत्पन्न हुआ, वितस्ता से षोडशाक्ष। सौशिकी ने मार्जार को उत्पन्न किया और गौतमी ने क्रथ तथा क्रौञ्च को उत्पन्न किया।
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
In this catalogue-style tīrtha passage, prādāt functions as ‘brought forth/produced’—an etiological mapping where rivers are treated as potent sources that manifest named beings, lineages, or emblematic figures.
Such epithets mark extraordinary, often semi-divine or symbolic entities. The text uses striking descriptors to signal the supernormal potency of the tīrtha and to make the geography memorable through mythic indexing.
The verse participates in a broader Purāṇic technique: stitching a pan-Indic sacred map by naming multiple rivers and attaching mythic ‘outputs’ to each, thereby sacralizing travel routes and regional waters through narrative association.