Shiva’s Kedara-Tirtha and the Rise of Mura: From Shaiva Pilgrimage to Vaishnava Theology
यमस्तं प्राहं मां विष्णुर्देवश्चक्रगदाधरः श्वेतद्वीपनिवासी यः स मां संयमते ऽव्ययः
yamastaṃ prāhaṃ māṃ viṣṇurdevaścakragadādharaḥ śvetadvīpanivāsī yaḥ sa māṃ saṃyamate 'vyayaḥ
यम ने उनसे कहा: 'भगवान विष्णु, जो चक्र और गदा धारण करते हैं, जो श्वेतद्वीप में निवास करते हैं, वे अविनाशी ही मुझे नियंत्रित करते हैं।'
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Śvetadvīpa is portrayed as a luminous, transcendent ‘white’ realm associated with Nārāyaṇa/Viṣṇu. It functions both as sacred geography and as a theological marker of Viṣṇu’s supramundane sovereignty.
The epithets identify Viṣṇu unambiguously as the sovereign protector and enforcer of cosmic order. The weapons symbolize decisive governance: protection of dharma and subduing of adharma.
It indicates hierarchy: Yama administers dharma, but his jurisdiction is bounded and authorized by Viṣṇu. The verse asserts that even the lord of punishment operates under a higher, imperishable principle.