एतच्छास्त्रं मया कृत्स्नं पादुकार्थं विनिर्मितम् । अध्यात्मकं हितार्थाय प्राणिनां पृथिवीतले
etacchāstraṃ mayā kṛtsnaṃ pādukārthaṃ vinirmitam | adhyātmakaṃ hitārthāya prāṇināṃ pṛthivītale
यह समस्त शास्त्र मैंने पादुका के प्रयोजन और रक्षण-तत्त्व के लिए रचा है। यह अध्यात्ममय है और पृथ्वी पर रहने वाले प्राणियों के कल्याण हेतु है।
Śrī Devī (continuation)
Tirtha: Arbuda
Type: peak
Scene: A divine figure (the Goddess implied later) presents or consecrates auspicious sandals as a protective śāstra for beings; sages listen in a mountain-ashram setting near Arbuda.
Sacred narratives are framed as adhyātma—inner spiritual instruction—meant for universal welfare, not merely mythic storytelling.
The teaching arises within the Arbuda-khaṇḍa milieu, connecting doctrine to the sanctity and protection of Arbuda’s sacred space.
No specific rite is prescribed; the verse characterizes the discourse as a śāstra oriented to spiritual benefit, centered on the pādukā principle.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.