Adhyaya 28
Srishti KhandaAdhyaya 2832 Verses

Adhyaya 28

Rite of Tree Consecration and the Merit of Planting Sacred Trees

भीष्म ने वृक्ष लगाने और उनकी प्रतिष्ठा का पूर्ण व शुद्ध विधान पूछा। पुलस्त्य ने क्रमबद्ध विधि बताई—यज्ञ-सामग्री की तैयारी, ब्राह्मणों का सत्कार, वृक्षों का अलंकरण, नैवेद्य-धूप-दीप की व्यवस्था, धान्य-भरे कलशों की स्थापना, लोकपालों का पूजन, अधिवास, वेद-मंत्रों से अभिषेक तथा वरुण-संबद्ध जल-शुद्धि; फिर होम, दक्षिणा और चौथे दिन उत्सव। इसके बाद फलश्रुति आती है—इस विधि के श्रवण-पाठ से महान पुण्य, स्वर्ग-प्राप्ति और मोक्षाभिमुख फल मिलता है; पुत्रहीन के लिए वृक्ष “पुत्रत्व” का प्रतीक माने गए हैं। अश्वत्थ, पलाश, खदिर, नीम आदि के रोपण से भिन्न-भिन्न फल और देवताओं के निवास-संबंध बताए गए हैं; यहाँ तक कि नाम न जानकर लगाया गया वृक्ष भी पुण्यदायक कहा गया है।

Shlokas

Verse 1

भीष्म उवाच । पादपानां विधिं ब्रह्मन्यथावद्विस्तराद्वद । विधिना येन कर्त्तव्यं पादपारोपणं बुधैः

भीष्म बोले— हे ब्राह्मण, वृक्षों के विषय में विधि को यथावत् विस्तार से कहिए; जिस शास्त्रोक्त विधि से बुद्धिमान लोग वृक्षारोपण करें, वह मुझे बताइए।

Verse 2

ये च लोकाः स्मृता येषां तानिदानीं वदस्व मे । पुलस्त्य उवाच । पादपानां विधिं वक्ष्ये तथैवोद्यानभूमिषु

“और जिन लोकों का स्मरण उनके लिए किया गया है, उन्हें भी अब मुझे बताइए।” पुलस्त्य बोले— “मैं वृक्षों की विधि बताऊँगा और उसी प्रकार उद्यान-भूमियों के विषय में भी।”

Verse 3

तटाकविधिवत्सर्वं समाप्य जगतीश्वर । ऋत्विङ्मंडपसंभारमाचार्यं चापि तद्विधं

हे जगदीश्वर, तड़ाग (तालाब) की विधि के अनुसार सब कुछ पूर्ण करके, फिर ऋत्विजों के लिए मण्डप की सामग्री और यज्ञ-मण्डप की व्यवस्था करे, तथा उसी विधि के अनुसार आचार्य का भी नियोजन करे।

Verse 4

पूजयेद्ब्राह्मणांस्तद्वद्धेमवस्त्रानुलेपनैः । सर्वौषध्युदकैः सिक्तान्दध्यक्षतविभूषितान्

उसी प्रकार ब्राह्मणों का पूजन करे—स्वर्ण, वस्त्र और अनुलेपन अर्पित करके। सब औषधियों से युक्त जल से उन्हें सिंचित कर, दही और अक्षत से विभूषित करे।

Verse 5

वृक्षान्माल्यैरलंकृत्य वासोभिरभिवेष्टयेत् । सूच्या सौवर्णया कार्यं सर्वेषां कर्णवेधनं

वृक्षों को मालाओं से अलंकृत करके और वस्त्रों से लपेटे। फिर स्वर्ण-सूची से सबका कर्णवेध संस्कार कराए।

Verse 6

अंजनं चापि दातव्यं तद्वद्धेमशलाकया । फलानि सप्त चाष्टौ वा कालधौतानि कारयेत्

अंजन भी देना चाहिए; उसी प्रकार स्वर्ण-शलाका (लगाने की डंडी) भी प्रदान करे। और सात या आठ फल, समय से धुले-धुलाए, स्वच्छ व चमकाए हुए तैयार कराए।

Verse 7

प्रत्येकं सर्ववृक्षाणां वेद्यांतान्यधिवासयेत् । धूपोत्र गुग्गुलुः श्रेष्ठस्ताम्रपात्रेष्वधिष्ठितान्

प्रत्येक वृक्ष के लिए वेदी के छोरों पर उन अर्पण-वस्तुओं को स्थापित करे। और उस विधि में धूप के लिए गुग्गुलु श्रेष्ठ है—उसे ताम्र-पात्रों में रखे।

Verse 8

सप्तधान्यस्थितान्कृत्वा वस्त्रगंधानुलेपनैः । कुंभान्सर्वेषु वृक्षेषु स्थापयित्वावनीश्वर

सात धान्यों से भरे कलश तैयार करके, उन्हें वस्त्र, सुगंध और अनुलेपन से अलंकृत करे। हे अवनीश्वर! उन कलशों को सब वृक्षों पर स्थापित करे।

Verse 9

पूजयित्वा दिनांते च कृत्वा बलिनिवेदनम् । यथावल्लोकपालानामिंद्रादीनां विधानतः

दिन के अंत में पूजन करके और बलि-निवेदन कर, विधि के अनुसार इन्द्र आदि लोकपालों का यथावत् पूजन करना चाहिए।

Verse 10

वनस्पतेरधिवास एवं कार्यो द्विजातिभिः । ततः शुक्लांबरधरान्सौवर्णकृतमेखलान्

इस प्रकार द्विजों को पवित्र वृक्ष का अधिवास (संस्कार) करना चाहिए; तत्पश्चात श्वेत वस्त्रधारी और स्वर्ण-निर्मित मेखला वाले जनों को उपस्थित करना चाहिए।

Verse 11

सकांस्यदोहां सौवर्णशृंगाभ्यामतिशालिनीं । पयस्विनीं वृक्षमध्यादुत्सृजेद्गामुदङ्मुखीम्

काँस्य-पात्र में दुही जाने वाली, स्वर्ण-शृंगों से युक्त, अत्यन्त समृद्ध और दूध देने वाली गाय को वृक्ष-समूह के मध्य से उत्तरमुख करके छोड़ना चाहिए।

Verse 12

ततोभिषेकमंत्रेण वाद्यमंगलगीतकैः । ऋग्यजुःसाममंत्रैश्च वारुणैरभितस्तदा

तत्पश्चात अभिषेक-मंत्र के साथ, वाद्य-ध्वनि और मंगल-गीतों के बीच, ऋग्-यजुः-साम के मंत्रों तथा वारुण (जल) कर्मों सहित, उस समय चारों ओर से अभिषेक किया गया।

Verse 13

तैरेव कुंभैः स्नपनं कुर्युर्ब्राह्मणपुंगवाः । स्नातः शुक्लांबरधरो यजमानोभिपूजयेत्

उन्हीं कलशों से ब्राह्मण-श्रेष्ठ स्नपन (विधि-स्नान) करें; और यजमान स्नान करके श्वेत वस्त्र धारण कर यथोचित पूजन करे।

Verse 14

गोभिर्विभवतः सर्वानृत्विजः ससमाहितान् । हेमसूत्रैः सकटकैरंगुलीयैः पवित्रकैः

गायों तथा अन्य वैभव-धन से उसने समाहित और सावधान सभी ऋत्विजों का सम्मान किया; और स्वर्ण-सूत्र, कंगन, अंगूठियाँ तथा पवित्रक (यज्ञोपवीत-सम) अँगूठी भी दी।

Verse 15

वासोभिः शयनीयैश्च तथोपस्करपादुकैः । क्षीराभिषेचनं कुर्याद्यावद्दिनचतुष्टयम्

वस्त्रों, शय्या-शयन-सामग्री, आवश्यक उपस्कर और पादुकाओं सहित, चार दिनों तक क्षीराभिषेक करना चाहिए।

Verse 16

होमश्च सर्पिषा कार्यो यवैः कृष्णतिलैरपि । पलाशसमिधः शस्ताश्चतुर्थेऽह्नि तथोत्सवः

घृत से होम करना चाहिए; जौ और कृष्ण-तिल भी अर्पित हों। पलाश की समिधाएँ श्रेष्ठ कही गई हैं; और चौथे दिन उत्सव भी करना चाहिए।

Verse 17

दक्षिणा च पुनस्तद्वद्देया तत्रापि शक्तितः । यद्यदिष्टतमं किचित्तत्तद्दद्यादमत्सरी

वहाँ भी पुनः उसी प्रकार अपनी शक्ति के अनुसार दक्षिणा देनी चाहिए। जो कुछ भी अत्यन्त प्रिय हो, ईर्ष्या-रहित होकर वही दान देना चाहिए।

Verse 18

आचार्ये द्विगुणं दत्त्वा प्रणिपत्य क्षमापयेत् । अनेन विधिना यस्तु कुर्याद्वृक्षोत्सवं बुधः

आचार्य को दुगुना दान देकर, प्रणाम करके क्षमा-याचना करनी चाहिए। जो बुद्धिमान इस विधि से वृक्षोत्सव करता है, वह (उचित रीति से करता है)।

Verse 19

सर्वान्कामानवाप्नोति पदं चानन्तमश्नुते । यश्चैवमपि राजेन्द्र वृक्षं संस्थापयेद्बुधः

वह समस्त इच्छित कामनाएँ प्राप्त करता है और अनन्त (अविनाशी) पद को पाता है। और हे राजेन्द्र, जो बुद्धिमान इस प्रकार वृक्ष की स्थापना करता है, वह भी वही फल प्राप्त करता है।

Verse 20

सोपि स्वर्गे वसेद्राजन्यावदिंद्रायुतत्रयम् । भूतान्भव्यांश्च मनुजांस्तारयेद्रोमसंमितान्

वह भी, हे राजन्, तीन इन्द्रायुत (तीन दस-हज़ार इन्द्रों) के काल तक स्वर्ग में निवास करता है; और भूत तथा भविष्य के मनुष्यों को—रोमों के समान असंख्य—तार देता है।

Verse 21

परमां सिद्धिमाप्नोति पुनरावृत्तिदुर्लभाम् । य इदं शृणुयान्नित्यं श्रावयेद्वापि मानवः

जो मनुष्य नित्य इस उपदेश को सुनता है या दूसरों से इसका पाठ कराता है, वह पुनरावृत्ति (पुनर्जन्म) से रहित, दुर्लभ परम सिद्धि को प्राप्त करता है।

Verse 22

सोपि संपूज्यते देवैर्ब्रह्मलोके महीयते । अपुत्रस्य च पुत्रित्वं पादपा एव कुर्वते

वह भी देवताओं द्वारा सम्यक् पूजित होता है और ब्रह्मलोक में महिमान्वित होता है। और जो अपुत्र है, उसके लिए पुत्रत्व (पुत्र होने का फल) वृक्ष ही प्रदान करते हैं।

Verse 23

तीर्थेषु पिंडदानादीन्रोपकाणां ददंति ते । यत्नेनापि च राजेंद्र अश्वत्थारोपणं कुरु

तीर्थों में वे पिण्डदान आदि दान अवश्य देते हैं; तथापि, हे राजेन्द्र, तुम यत्नपूर्वक अश्वत्थ (पीपल) का रोपण अवश्य करो।

Verse 24

स ते पुत्रसहस्रस्य कृत्यमेकः करिष्यति । धनी चाश्वत्थवृक्षेण अशोकः शोकनाशनः

तेरे हजार पुत्रों में से केवल एक ही वह कार्य सिद्ध करेगा। वह धनवान होगा; पवित्र अश्वत्थ (पीपल) वृक्ष के कारण वह ‘अशोक’—शोक का नाश करने वाला—कहलाएगा।

Verse 25

प्लक्षो यज्ञप्रदः प्रोक्तः क्षीरी चायुःप्रदः स्मृतः । जंबुकी कन्यकादात्री भार्यादा दाडिमी तथा

प्लक्ष को यज्ञ-फल देने वाला कहा गया है और क्षीरी को आयु देने वाला स्मरण किया गया है। जंबुकी कन्या का वर देती है, और दाडिमी भी वैसे ही पत्नी का वर देने वाली कही गई है।

Verse 26

अश्वत्थो रोगनाशाय पलाशो ब्रह्मदस्तथा । प्रेतत्वं जायते पुंसो रोपयेद्यो विभीतकम्

अश्वत्थ (पीपल) का रोपण रोग-नाश के लिए है; और पलाश भी ब्रह्म-प्रसाद देने वाला कहा गया है। पर जो मनुष्य विभीतक का वृक्ष लगाता है, उसके लिए प्रेतत्व उत्पन्न होता है।

Verse 27

अंकोले कुलवृद्धिस्तु खादिरेणाप्यरोगिता । निंबप्ररोहकाणां तु नित्यं तुष्येद्दिवाकरः

अंकोल वृक्ष से कुल-वृद्धि होती है और खदिर से आरोग्य प्राप्त होता है। और नीम के कोमल अंकुरों से दिवाकर (सूर्य) सदा प्रसन्न होता है।

Verse 28

श्रीवृक्षे शंकरो देवः पाटलायां तु पार्वती । शिंशपायामप्सरसः कुंदे गंधर्वसत्तमाः

श्री-वृक्ष में देव शंकर का निवास है, और पाटला में पार्वती का। शिंशपा में अप्सराएँ रहती हैं, और कुंद में श्रेष्ठ गंधर्व निवास करते हैं।

Verse 29

तिंतिडीके दासवर्गा वंजुले दस्यवस्तथा । पुण्यप्रदः श्रीप्रदश्च चंदनः पनसस्तथा

तिंतिडीका प्रदेश में ‘दासवर्ग’ नामक समुदाय हैं और वंजुल में वैसे ही ‘दस्यु’ रहते हैं। वहाँ चंदन और पनस (कटहल) आदि वृक्ष पुण्य और श्री देने वाले हैं।

Verse 30

सौभाग्यदश्चंपकश्च करीरः पारदारिकः । अपत्यनाशकस्तालो बकुलः कुलवर्द्धनः

चंपक सौभाग्य देने वाला है; करीर पर-स्त्री से संबंध कराने वाला कहा गया है। ताड़ संतान-नाशक है; बकुल कुल की वृद्धि करने वाला है।

Verse 31

बहुभार्या नारिकेला द्राक्षा सर्वांगसुंदरी । रतिप्रदा तथा कोली केतकी शत्रुनाशिनी

‘बहुभार्या’, ‘नारिकेल’ (नारियल), ‘द्राक्षा’ (अंगूर), ‘सर्वांगसुंदरी’, ‘रतिप्रदा’, तथा ‘कोली’ और ‘केतकी’—जो शत्रुओं का नाश करने वाली है—ये नाम कहे गए हैं।

Verse 32

एवमादि नगाश्चान्ये ये नोक्तास्तेपि दायकाः । प्रतिष्ठां ते गमिष्यंति यैस्तु वृक्षाः प्ररोपिताः

इसी प्रकार अन्य वृक्ष भी—जो यहाँ नहीं कहे गए—फलदायक (पुण्यदायक) हैं। जिन लोगों ने वृक्ष लगाए हैं, वे प्रतिष्ठा और यश को प्राप्त होंगे।