Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

The Greatness of the Jayantī Vow

Fast, Vigil, and Worship of Hari/Kṛṣṇa

माहात्म्यं च जयंत्या ये शृण्वंति भक्तिभावतः । तेपि यांति परं धाम विमुक्ताः सर्वपातकैः

māhātmyaṃ ca jayaṃtyā ye śṛṇvaṃti bhaktibhāvataḥ | tepi yāṃti paraṃ dhāma vimuktāḥ sarvapātakaiḥ

जो भक्तिभाव से जयन्ती का माहात्म्य सुनते हैं, वे भी सब पापों से मुक्त होकर परम धाम को प्राप्त होते हैं।

माहात्म्यम्the greatness (glory)
माहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
जयन्त्याःof Jayantī
जयन्त्याः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootजयन्ती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
शृण्वन्तिhear/listen
शृण्वन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन
भक्तिभावतःwith devotional feeling
भक्तिभावतः:
Hetu/Prakara (Manner/Cause)
TypeIndeclinable
Rootभक्ति-भाव (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb), ‘-तः’ = ‘from/with’ sense
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चयार्थ
यान्तिgo/attain
यान्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन
परम्supreme
परम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
धामabode
धाम:
Karma (Goal/Object)
TypeNoun
Rootधामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
विमुक्ताःfreed/liberated
विमुक्ताः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeVerb
Rootवि + मुच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
सर्वपातकैःfrom all sins
सर्वपातकैः:
Apadana/Hetu (Cause/Source; ‘from all sins’)
TypeNoun
Rootसर्व-पातक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः—सर्व + पातक (विशेषण-विशेष्य)

Unspecified (narratorial/teaching voice within Brahma-khaṇḍa context)

Concept: Devotional listening to Jayantī-māhātmya grants purification from sins and access to the supreme abode.

Application: Set aside time to hear sacred narratives (vrata-kathā, Purāṇa-pāṭha) with bhāva; let listening become a daily purification practice.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A circle of devotees sits attentively as a learned narrator recites Jayantī-māhātmya; the spoken words appear as golden syllables rising like incense. Above them, a radiant celestial abode opens, and dark stains of ‘pāpa’ dissolve into light around the listeners’ heads.","primary_figures":["Purāṇa reciter","devotee listeners","Viṣṇu (as a distant luminous vision in the opened ‘paraṃ dhāma’)"],"setting":"Temple courtyard or āśrama hall with a small lamp, incense, and a manuscript stand; listeners seated on mats in orderly rows.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["lamp-flame amber","deep indigo","marigold gold","pearl white","lotus pink"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central Purāṇa-vācaka on a raised seat with manuscript, devotees in symmetrical rows, gold-leaf syllables curling upward; a gold-embossed Vaikuṇṭha vignette above with Viṣṇu’s śaṅkha-cakra, rich reds/greens, ornate jewelry and halos, heavy decorative borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate satsang scene with delicate architecture and flowering trees, soft expressions of listeners, luminous script-like motifs floating upward; a pale celestial opening in the sky, cool blues and pinks, refined linework and gentle shading.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, rhythmic arrangement of seated devotees, bright lamp at center, stylized golden akṣaras rising; Viṣṇu’s abode suggested by concentric halos and emblematic symbols, natural pigments with strong reds/yellows/greens.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate satsang framed by lotus borders, peacocks and floral creepers; golden akṣaras as decorative pattern, deep blue background with a Vaikuṇṭha medallion above, intricate textile detailing and gold highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["temple bells","tanpura drone","soft mridangam pulse","incense crackle (subtle)","silence between verses"]}

Sandhi Resolution Notes: शृण्वंति→शृण्वन्ति; तेपि→ते अपि; यांति→यान्ति; सर्वपातकैः = सर्व + पातकैः (समास)

J
Jayantī

FAQs

Jayantī here is presented as a sacred figure/observance whose “māhātmya” (holy greatness) is spiritually potent; hearing it with devotion is said to generate liberating merit.

It highlights śravaṇa (devotional hearing) done in bhakti-bhāva as sufficient to purify sins and lead one toward the supreme abode.

It teaches that sincere, attentive listening to sacred teachings—rather than mere ritualism—cultivates inner purification and spiritual progress.