द्रौपदी-भीमसेनसंवादः
Draupadī–Bhīmasena Dialogue on Suffering, Kāla, and Daiva
क्यों न हो, इस राजपरिवारमें भी तो ये दोनों एक ही समयसे निवास करते हैं?” इस तरहकी बातें कहकर रानी सुदेष्णा प्राय: नित्य मुझे झिड़का करती हैं ।।
krudhyantī māṃ ca samprekṣya samaśaṅkata māṃ tvayi | tasyāṃ tathā bruvatyāṃ tu duḥkhaṃ māṃ mahad āviśat ||
मुझे क्रुद्ध देखकर रानी को तुम्हारे विषय में मुझ पर संदेह होने लगा, मानो मेरे भीतर कोई गुप्त आसक्ति हो। और जब-जब वह वैसी बातें कहती, तब-तब मुझे महान् दुःख आ घेरता।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical weight of reputation and the suffering caused by suspicion: even without wrongdoing, perceived impropriety can create distress, so one must act with restraint and clarity in relationships within a royal household.
The queen, noticing the speaker’s emotional state, suspects a secret attachment involving the person addressed as ‘you’ (tvayi). Her repeated insinuations cause the speaker deep sorrow.