Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Araṇi Lost to the Deer: Pāṇḍavas Pursue to Preserve Agnihotra (अरणी-हरण प्रसङ्गः)

श्रुतं हि धर्मशास्त्रेषु पठ्यमानं द्विजातिभि: । तथा त्वमपि कल्याणि गदतो मे वच: शृणु,कल्याणि! मैंने ब्राह्मणोंके मुखसे धर्मशास्त्रोंकी जो बात सुनी है, उसे बता रहा हूँ, तू भी सुन ले--

śrutaṃ hi dharmaśāstreṣu paṭhyamānaṃ dvijātibhiḥ | tathā tvam api kalyāṇi gadato me vacaḥ śṛṇu ||

कल्याणि! मैंने ब्राह्मणों के मुख से धर्मशास्त्रों में जो बात सुनी है, उसे बता रहा हूँ; तू भी मेरे कहे हुए वचन सुन।

श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Karma
TypeVerb
Rootश्रुत (√श्रु)
FormNeuter, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
धर्मशास्त्रेषुin the dharma-texts
धर्मशास्त्रेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधर्मशास्त्र
FormNeuter, Locative, Plural
पठ्यमानम्being read/recited
पठ्यमानम्:
TypeVerb
Rootपठ्यमान (√पठ)
FormNeuter, Nominative, Singular, Present passive participle (शानच्)
द्विजातिभिःby the twice-born (brahmins etc.)
द्विजातिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootद्विजाति
FormMasculine, Instrumental, Plural
तथाthus/so
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
कल्याणिO auspicious one
कल्याणि:
TypeNoun
Rootकल्याणी
FormFeminine, Vocative, Singular
गदतःof (me) speaking/saying
गदतः:
TypeVerb
Rootगदत् (√गद्)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular, Present active participle (शतृ)
मेmy/of me
मे:
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
वचःspeech/words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
FormNeuter, Accusative, Singular
शृणुhear/listen
शृणु:
TypeVerb
Root√श्रु
FormImperative (लोट्), Second, Singular, Parasmaipada

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya