द्रौपदीश्रमः तथा घटोत्कचस्मरणम्
Draupadī’s Exhaustion and the Summoning of Ghaṭotkaca
ततः कार्मुकमादाय भीमसेनो महाबल: । कृष्णामादाय संगम्य तस्थावाश्रित्य पादपम्,उस समय महाबली भीमसेन हाथमें धनुष लिये द्रौपदीको अपने साथ रखकर एक वृक्षके सहारे खड़े हो गये
tataḥ kārmukam ādāya bhīmaseno mahābalaḥ | kṛṣṇām ādāya saṅgamya tasthāv āśritya pādapam ||
तब महाबली भीमसेन धनुष उठाकर, कृष्णा (द्रौपदी) को अपने निकट रख, एक वृक्ष का आश्रय लेकर दृढ़तापूर्वक खड़े हो गए।
वैशम्पायन उवाच
Strength is shown not merely in aggression but in protective vigilance: Bhīma’s readiness with the bow while keeping Draupadī close models kṣatriya-dharma—guarding those under one’s care and standing firm in danger.
Vaiśampāyana narrates that Bhīma takes up his bow, gathers Draupadī to his side, and positions himself by a tree, prepared to respond to any threat while ensuring her safety.