Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Udyoga-parva Adhyāya 69: Dhṛtarāṣṭra’s Reverential Address to Sañjaya on Vāsudeva

पूरणात्‌ सदनाच्चापि ततो$सौ पुरुषोत्तम: | असतश्न सतश्वैव सर्वस्य प्रभवाप्ययात्‌

pūraṇāt sadanāccāpi tato'sau puruṣottamaḥ | asataś ca sataś caiva sarvasya prabhavāpyayāt ||

संजय बोले—पूर्णता और संहार—दोनों से परे वही पुरुषोत्तम है; क्योंकि असत् और सत्—दोनों का, और समस्त जगत् का भी, उसी से उद्भव होता है और उसी में लय होता है।

पूरणात्from filling/completing
पूरणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपूरण
FormNeuter, Ablative, Singular
सदनात्from dwelling/abiding
सदनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसदन
FormNeuter, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
ततःtherefore/from that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
असौthat (he)
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसद् (प्रातिपदिक: अदस्-शब्दः)
FormMasculine, Nominative, Singular
पुरुषोत्तमःthe सर्वोत्तम पुरुष (Supreme Person)
पुरुषोत्तमः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुषोत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
असतःof the non-existent/unmanifest
असतः:
TypeNoun
Rootअसत्
FormNeuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सतःof the existent/manifest
सतः:
TypeNoun
Rootसत्
FormNeuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सर्वस्यof all (of everything)
सर्वस्य:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Genitive, Singular
प्रभवाप्ययात्from origin and dissolution
प्रभवाप्ययात्:
Apadana
TypeNoun
Rootप्रभव-अप्यय
FormMasculine, Ablative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Puruṣottama (the Supreme Person)