Dhṛtarāṣṭra’s Inquiry and Sañjaya’s Etymologies of Kṛṣṇa’s Names
Puruṣottama-nāma-nirvacana
वैचित्रवीर्य पुरुषा: क्रोधहर्षसमावृता: । सिता बहुविधे: पाशैर्ये न तुष्टाः स्वकैर्धनै:
vaicitryavīrya-puruṣāḥ krodha-harṣa-samāvṛtāḥ | sitā bahu-vidhaiḥ pāśair ye na tuṣṭāḥ svakair dhanaiḥ ||
हे विचित्रवीर्यकुमार! जो मनुष्य अपने धन से संतुष्ट नहीं होते और काम-मोह आदि अनेक प्रकार के पाशों में बँधकर हर्ष और क्रोध के वशीभूत रहते हैं, वे कर्म से प्रेरित होकर अंधों के नेतृत्व में चलने वाले अंधों की भाँति बार-बार यमराज के वश में पड़ते हैं।
व्यास उवाच
Lack of contentment and being ruled by anger and exhilaration—while bound by desire and delusion—causes repeated downfall; one’s own karma drives one again and again toward death’s dominion (Yama).
Vyāsa addresses the Kuru heir (a ‘son of Vicitravīrya’) with a moral warning: those in the royal line who are dissatisfied and emotionally driven become trapped in worldly snares and repeatedly meet ruin, like blind followers led by blind guides.