Dhṛtarāṣṭra–Duryodhana Dialogue on Peace and the Refusal of Compromise
एतद्धि कुरव: सर्वे मन्यन्ते धर्मसंहितम् । यत् त्वं प्रशान्तिं मनन््येथा: पाण्डुपुत्रमहात्मभि:,समस्त कौरव यही धर्मानुकूल समझते हैं कि तुम महात्मा पाण्डवोंके साथ (संधि करके आपसमें) शान्ति बनाये रखनेकी बात स्वीकार कर लो
etaddhi kuravaḥ sarve manyante dharmasaṃhitam | yat tvaṃ praśāntiṃ manyethāḥ pāṇḍuputra-mahātmabhiḥ ||
धृतराष्ट्र बोले— समस्त कौरव इसे धर्मानुकूल मानते हैं कि तुम महात्मा पाण्डवों के साथ संधि करके शान्ति का मार्ग स्वीकार करो।
धृतराष्ट उवाच
The verse frames reconciliation with the Pāṇḍavas as “dharma-saṃhita”—ethically proper and socially stabilizing—implying that rightful governance should prioritize peace and lawful settlement over escalation within a family polity.
In the Udyoga Parva’s pre-war negotiations, Dhṛtarāṣṭra reports (or appeals to) the general Kuru consensus that making peace with the Pāṇḍavas is the dharmic course, urging acceptance of a conciliatory settlement rather than moving toward war.