उद्योगपर्व — अध्याय ५४: दुर्योधनस्य धृतराष्ट्रं प्रति बलप्रशंसन-युक्तः आश्वासनवादः
Duryodhana’s Reassurance and Force-Praise to Dhritarashtra
द्रोणाज्जज्ञे महाराज द्रौणिश्न परमास्त्रवित् । दूसरे वीर आचार्य द्रोण हैं
droṇāj jajñe mahārāja drauṇiś ca paramāstravit |
महाराज! द्रोणाचार्य से द्रौणि (अश्वत्थामा) उत्पन्न हुआ है, जो अस्त्र-विद्या का परम ज्ञाता है। वही वीर आचार्य द्रोण ब्रह्मर्षि भरद्वाज के तेज से उत्पन्न हुए थे; और उसी आचार्य द्रोण से यह पराक्रमी अश्वत्थामा जन्मा है, जो युद्ध-विद्या में महान पण्डित है।
दुर्योधन उवाच
The verse underscores how authority in war is often grounded in lineage and mastery of specialized knowledge: Droṇa’s Brahmin-ṛṣi origin and his role as ācārya are invoked to validate Aśvatthāmā’s exceptional competence in weapon-science.
Duryodhana is presenting and praising key Kaurava-side warriors to Dhṛtarāṣṭra, highlighting Droṇa and his son Aśvatthāmā as formidable assets because Aśvatthāmā is described as a foremost expert in astras.