Udyoga Parva Adhyāya 132 — Vidura’s Counsel on Udyama, Yaśas, and Kṣātra-Dharma
उत्तिष्ठ हे कापुरुष मा शेष्वैवं पराजित: । अमित्रान् नन्दयन् सर्वान् निर्मानो बन्धुशोकद:
uttiṣṭha he kāpuruṣa mā śeṣvaivaṁ parājitaḥ | amitrān nandayan sarvān nirmāno bandhuśokadaḥ ||
ओ कायर! उठ, खड़ा हो; शत्रुओं से पराजित होकर इस प्रकार घर में पड़े-पड़े मत सो। ऐसी निष्क्रियता से तू सब शत्रुओं को ही प्रसन्न करता है; मान-प्रतिष्ठा से वंचित होकर अपने बन्धु-बान्धवों के लिए शोक का कारण बनता है।
वायुदेव उवाच
One must not collapse into helplessness after defeat; inaction strengthens adversaries and harms one’s own community. The verse urges courage, self-respect, and responsible effort aligned with dharma.
Vāyudeva addresses a despondent person, rebuking him as cowardly and commanding him to rise. The speech frames passivity as ethically damaging—bringing joy to enemies and sorrow to relatives—thereby pressing him toward action.