Brāhmaṇa-Dharma, Āśrama Eligibility, and the Primacy of Rāja-Dharma (Śānti Parva 63)
ब्राह्मणस्य विशुद्धस्य तपस्यभिरतस्य च । निराशिषो वदान्यस्य लोका हुक्षरसम्मिता:
brāhmaṇasya viśuddhasya tapasyabhiratasya ca | nirāśiṣo vadānyasya lokā hu kṣarasammitāḥ ||
जो ब्राह्मण विशुद्ध, तपस्यारत, निराशिष और उदार होता है, उसके लिये (प्राप्त होने वाले) लोक अक्षर—अर्थात् अविनाशी—माने गये हैं।
युधिषछ्िर उवाच
Purity, austerity, generosity, and freedom from desire for reward together constitute a high dharmic ideal; such selfless discipline is said to yield enduring spiritual results (stable ‘worlds’/realms of attainment).
In Śānti Parva’s dharma-discourse setting, Yudhiṣṭhira speaks about the spiritual destiny of a virtuous Brahmin, emphasizing that the fruit of pure, selfless tapas and generosity is lasting.