Akṣara–Kṣara Viveka: Vasiṣṭha–Karāla-Janaka Saṃvāda (अक्षर-क्षर विवेकः)
आयुर्न सुलभं लब्ध्वा नावकर्षेद् विशाम्पते । उत्कर्षार्थ प्रयतेत नर: पुण्येन कर्मणा
āyur na sulabhaṃ labdhvā nāvakārṣed viśāṃpate | utkarṣārthaṃ prayateta naraḥ puṇyena karmaṇā prajānātha ||
पराशरजी बोले—प्रजानाथ! मनुष्य-जीवन की आयु सहज नहीं मिलती; वह दुर्लभ है। उसे पाकर आत्मा को नीचे नहीं गिराना चाहिए। मनुष्य को चाहिए कि पुण्यकर्म के द्वारा आत्मोन्नति के लिए निरन्तर प्रयत्न करता रहे।
पराशर उवाच
Human life is a rare opportunity; one should not waste it in self-degrading conduct but should actively pursue moral and spiritual uplift through virtuous actions (puṇya-karma).
In Śānti Parva’s instruction on dharma and right living, the sage Parāśara addresses a ruler (lord of the people), urging him to value the rarity of human life and to encourage continual ethical striving.