Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

वृत्ति-सत्सङ्ग-दान-धर्म

Livelihood, Virtuous Association, and Ethics of Giving

भारत! तपस्याके धनी सिद्ध और विद्याधर भी वहाँ पशुपति महादेवजीकी उपासनामें तत्पर रहते थे ।। भूतानि च महाराज नानारूपधराण्यथ । राक्षसाश्च महारौद्रा: पिशाचाश्व॒ महाबला:

bhārata! tapasyāke dhanī siddhāḥ ca vidyādharāḥ api tatra paśupati-mahādevasyopāsane tatparāḥ āsan. bhūtāni ca mahārāja nānā-rūpa-dharāṇi atha; rākṣasāś ca mahā-raudrāḥ, piśācāś ca mahā-balāḥ.

भीष्म बोले—हे भरतनन्दन! तपस्या-धन से सम्पन्न सिद्ध और विद्याधर भी वहाँ पशुपति महादेव की उपासना में तत्पर रहते थे। और हे महाराज! वहाँ नाना रूप धारण करने वाले भूत, अत्यन्त रौद्र राक्षस तथा महाबली पिशाच भी उपस्थित थे।

भूतानिbeings, creatures
भूतानि:
Karta
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
नानारूपधराणिassuming various forms
नानारूपधराणि:
Karta
TypeAdjective
Rootनानारूपधर
FormNeuter, Nominative, Plural
अथthen, moreover
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
राक्षसाःrakshasas, demons
राक्षसाः:
Karta
TypeNoun
Rootराक्षस
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
महारौद्राःvery fierce, extremely terrible
महारौद्राः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहारौद्र
FormMasculine, Nominative, Plural
पिशाचाःpiśācas, ghouls
पिशाचाः:
Karta
TypeNoun
Rootपिशाच
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
महाबलाःvery strong, mighty
महाबलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma (speaker)
B
Bharata (as lineage epithet)
M
Mahārāja (address to the king, i.e., Yudhiṣṭhira in context)
P
Paśupati (Śiva)
M
Mahādeva (Śiva)
S
Siddhas
V
Vidyādharas
B
Bhūtas
R
Rākṣasas
P
Piśācas