Dharma-Pramāṇa-Vicāra: The Elusiveness of Dharma and the Limits of Rule-Lists
यथा मरीच्य: सहिताश्षरन्ति सर्वत्र तिष्ठन्ति च दृश्यमाना: । देहैविमुक्तानि चरन्ति लोकां- स्तथैव सत्त्वान्यतिमानुषाणि
yathā marīcyaḥ sahitāḥ śaranti sarvatra tiṣṭhanti ca dṛśyamānāḥ | dehair vimuktāni caranti lokāṁs tathaiva sattvāny atimānuṣāṇi ||
व्यासजी बोले—जैसे सूर्य की किरणें परस्पर संयुक्त होकर प्रवाहित होती हैं और सर्वत्र स्थित-सी भी दृष्टिगोचर होती हैं, वैसे ही शरीर से मुक्त हुए अतिमानुष सूक्ष्म सत्त्व समस्त लोकों में विचरते हैं; यह बात केवल ज्ञान-दृष्टि से ही जानी जाती है॥
व्यास उवाच
The verse teaches that certain beings, once freed from the gross body, can move through multiple realms; this subtle truth is apprehended not by ordinary sense-perception but by jñāna (spiritual insight).
Vyāsa is explaining an unseen metaphysical process using a visible analogy: as sunbeams are perceived everywhere while continuously streaming, so liberated-from-body beings can traverse the worlds—knowable only through the perspective of knowledge.