मृत्युकारणप्रश्नः / Inquiry into the Cause and Designation of Death
इत्येवं हृदयग्रन्थिं बुद्धिचिन्तामयं दूढम् । अनित्यं सुखमासीत अशोचंश्छिन्नसंशय:
ity evaṁ hṛdaya-granthiṁ buddhi-cintā-mayaṁ dūḍham | anityaṁ sukham āsīta aśocañ chinna-saṁśayaḥ ||
व्यास ने कहा—इस प्रकार बुद्धि की चिन्ता आदि से दृढ़ हुई हृदय की अविद्यामयी, अनित्य गाँठ को काटकर साधक शोक से रहित और संदेह-छिन्न होकर, क्षणभंगुर पर आश्रित न रहने वाले सुख में स्थित हो—आत्मस्वरूप में स्थिर हो जाए॥
व्यास उवाच
The verse teaches inner liberation: by cutting the ‘knot of the heart’—the deep-seated bondage of ignorance and attachment reinforced by mental and intellectual rumination—one becomes free from grief and doubt and abides steadily in Self-grounded peace.
Vyāsa continues an instruction in the Śānti Parva’s mokṣa-oriented discourse, summarizing the practical outcome of the prior teaching: the seeker should sever the inner bondage and thereby attain a stable, sorrowless, doubtless state of abiding in the highest reality.