Jāpakānāṃ Gatiḥ — The Destinies of Japa-Practitioners (Śānti Parva 12.190)
तपोनित्येन दान्तेन मुनिना संयतात्मना । अजित जेतुकामेन भाव्य॑ सड्लेष्वसज्धिना
taponityena dāntena muninā saṃyatātmanā | ajitaṃ jetukāmena bhāvyaṃ saṅgeṣv asaṅginā ||
भरद्वाज ने कहा—नित्य तप करने वाले, दान्त, मुनि-स्वभाव और संयतात्मा पुरुष को चाहिए कि वह आसक्ति के विषयों के बीच रहते हुए भी अनासक्त रहे; और अजित (अजेय परमात्मा) को ‘जीतने’—अर्थात् प्राप्त करने—की अभिलाषा को दृढ़ करे।
भरद्वाज उवाच
Sustained spiritual discipline is defined by tapas (austerity), sense-control, and mental restraint, combined with non-attachment even while living among potential objects of clinging; this orientation is aimed at attaining the Supreme, called Ajita—the ‘Unconquered.’
In the didactic setting of Śānti Parva, Bharadvāja instructs the listener on the inner qualities of a true muni: disciplined practice, mastery over senses and mind, and detachment, all directed toward realization of the Supreme Self.