Previous Verse
Next Verse

Shloka 156

नृशंस-लक्षणनिर्णयः | Determining the Marks of Cruel Conduct

Nṛśaṃsa

इस प्रकार श्रीमद्ा भारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत आपद्धर्मपर्वमें पवन-शाल्मलि-संवादविषयक एक सौ छप्पनवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmad-bhārate śānti-parvaṇi antargate āpad-dharma-parvaṇi pavana-śālmalī-saṃvāda-viṣayaka eka-śata-ṣaṭ-pañcāśattamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ

इस प्रकार श्रीमद् महाभारत के शान्तिपर्व के अन्तर्गत आपद्धर्मपर्व में पवन-शाल्मलि-संवादविषयक एक सौ छप्पनवाँ अध्याय समाप्त हुआ।

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमद्glorious, venerable
श्रीमद्:
TypeAdjective
Rootश्रीमद्
FormMasculine, Nominative, Singular
महाभारतMahabharata
महाभारत:
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
शान्तिof Shanti (peace)
शान्ति:
TypeNoun
Rootशान्ति
FormFeminine, Genitive, Singular
पर्वsection/book (parva)
पर्व:
TypeNoun
Rootपर्वन्
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तर्गतincluded within
अन्तर्गत:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Locative, Singular
आपद्of distress/calamity
आपद्:
TypeNoun
Rootआपद्
FormFeminine, Genitive, Singular
धर्मof dharma/duty
धर्म:
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Genitive, Singular
पर्वin the parva/section
पर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
पवनof the wind (Pavana)
पवन:
TypeNoun
Rootपवन
FormMasculine, Genitive, Singular
शाल्मलिof the silk-cotton tree (Śālmalī)
शाल्मलि:
TypeNoun
Rootशाल्मलि
FormFeminine, Genitive, Singular
संवादof the dialogue
संवाद:
TypeNoun
Rootसंवाद
FormMasculine, Genitive, Singular
विषयकconcerning, pertaining to
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकone
एक:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative, Singular
षट्six
षट्:
TypeNoun
Rootषट्
FormNeuter, Nominative, Singular
पञ्चाशत्fifty
पञ्चाशत्:
TypeNoun
Rootपञ्चाशत्
FormFeminine, Nominative, Singular
अध्यायchapter
अध्याय:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
सम्पूर्णcomplete
सम्पूर्ण:
TypeAdjective
Rootसम्पूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/has become (ended)
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śānti Parva
Ā
Āpaddharma Parva
P
Pavana (Wind)
Ś
Śālmalī (tree)
M
Mahābhārata