Śaraṇāgata-Atithi-Dharma in the Kapota Narrative (कपोत-आख्यानम्—शरणागतधर्मः)
कुक्कुटारावबहुल॑ गर्दभध्वनिनादितम् । उदघोषद्धिः खरैरवाकक््ये: कलहद्धिः परस्परम्
kukkūṭārāva-bahulaṁ gardabha-dhvani-nāditam | udaghoṣadbhis kharair avāk-śabdaḥ kalahadbhis parasparam ||
भीष्म बोले—उस स्थान में चारों ओर मुर्गों की बार-बार की बाँग गूँज रही थी और गदहों के रेंकने की ध्वनि भी प्रतिध्वनित हो रही थी। वे कठोर वाणी वाले लोग आपस में कलह करते हुए, कटु वचनों और शापों से एक-दूसरे पर बरसते हुए कोलाहल मचा रहे थे।
भीष्म उवाच
The verse uses a soundscape of coarse cries and mutual quarrelling to signal moral and social decline: when speech becomes harsh and people delight in conflict, the environment itself turns inauspicious and dharma is obscured.
Bhishma describes a noisy, disorderly scene filled with the crowing of cocks, the braying of donkeys, and people shouting and fighting among themselves, creating a clamour of abusive words.