Śānti Parva 116: Criteria for Royal Servants and Administrative Competence (भृत्य-गुण-प्रश्नः / राजसेवक-लक्षणम्)
भीष्म उवाच नच प्रशास्तुं राज्यं हि शक्यमेकेन भारत । असहायवता तात नैवार्था: केचिदप्युत
bhīṣma uvāca | na ca praśāstuṃ rājyaṃ hi śakyam ekena bhārata | asahāyavatā tāta naivārthāḥ kecid apy uta ||
भीष्म बोले— हे भारत! एक मनुष्य अकेला राज्य का शासन नहीं कर सकता। तात! सहायकों के बिना कोई भी प्रयोजन सिद्ध नहीं होता; और यदि कुछ प्राप्त भी हो जाए, तो उसकी रक्षा दीर्घकाल तक नहीं हो सकती। इसलिए सेवक और सहायक अनिवार्य हैं। जिस राजा के सेवक ज्ञान-विज्ञान में कुशल, हितैषी, कुलीन और स्नेही हों, वही राज्य के फल का भोग कर सकता है।
भीष्म उवाच
Effective rule and the pursuit of any goal require capable support. A king must rely on competent, loyal, well-wishing aides; without them, achievements are difficult and their protection is unstable.
In the Śānti Parva’s instruction on rājadharma, Bhishma counsels Yudhiṣṭhira that sovereignty is not a solitary enterprise: administration, acquisition, and protection all depend on trustworthy and skilled servants and allies.