Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances
सहायाननुरक्तांश्व॒ नयज्ञानुपसंहितान् । परस्परमसंसृष्टान् विजिगीषूनलोलुपान्
sahāyān anuraktāṁś ca nayajñān upasaṁhitān | parasparam asaṁsṛṣṭān vijigīṣūn alolupān ||
महाभाग! इसलिए आपको ऐसे सहायकों को नियुक्त करना चाहिए जो आपके प्रति अनुरक्त हों, नीति-धर्म के ज्ञाता हों, परस्पर गुटबंदी से रहित हों, धर्मसम्मत विजय के अभिलाषी हों और लोभ से मुक्त हों; ऐसे बुद्धिमान, निष्ठावान मन्त्री—जो स्वामी के हित में तत्पर हों—पिता और गुरु के समान माननीय हैं।
शार्टूल उवाच
A ruler should choose ministers who are loyal, competent in statecraft, free from greed, and not bound by mutual factional collusion; such aides deserve high honor because good counsel and integrity safeguard the realm.
In a didactic passage of Śānti Parva on governance, Śārṭūla instructs the listener on how to select and treat trusted assistants/secretaries, emphasizing loyalty, competence, and freedom from factional intrigue.