Durgātitaraṇa—Conduct for Crossing Difficulties (दुर्गातितरणम्)
ये तपश्च तपस्यन्ति कौमारब्रह्मचारिण: । विद्यावेदव्रतस्नाता दुर्गाण्यतितरन्ति ते
ye tapaś ca tapasyanti kaumāra-brahmacāriṇaḥ | vidyā-veda-vrata-snātā durgāṇy atitaranti te ||
भीष्म ने कहा—जो वास्तव में तपस्या करते हैं, जो कुमारावस्था से ही ब्रह्मचर्य में स्थिर रहते हैं, और जिन्होंने विद्या तथा वेदाध्ययन के व्रत पूर्ण कर स्नातकत्व प्राप्त किया है—वे दुस्तर दुःखों को भी पार कर जाते हैं।
भीष्म उवाच
A life of disciplined austerity—especially brahmacarya maintained from youth, together with completed learning and Vedic observances—builds inner strength that enables a person to overcome even severe hardships.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma is teaching Yudhishthira by praising the power of tapas, student-discipline, and fulfilled Vedic study, presenting them as means to cross otherwise difficult sufferings.