Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances

युयुधानेन सहितो वासुदेवस्तु पाण्डवान्‌ | रौहिणेये गते शूरे पुष्पेण मधुसूदन:

yuyudhānena sahito vāsudevas tu pāṇḍavān | rauhiṇeye gate śūre puṣpeṇa madhusūdanaḥ ||

युयुधान के साथ वासुदेव (श्रीकृष्ण) पाण्डवों के पास पहुँचे। शूर रौहिणेय (बलराम) के चले जाने पर मधुसूदन (कृष्ण) उन्हें शांत करने और धैर्य बँधाने के कोमल भाव से उनके निकट आए।

युयुधानेनwith Yuyudhāna (Sātyaki)
युयुधानेन:
Karana
TypeNoun
Rootयुयुधान
FormMasculine, Instrumental, Singular
सहितःaccompanied (together)
सहितः:
Karta
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Nominative, Singular
वासुदेवःVāsudeva (Kṛṣṇa)
वासुदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
तुindeed/but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
पाण्डवान्the Pāṇḍavas
पाण्डवान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Accusative, Plural
रौहिणेयेwhen/while (Balarāma) the son of Rohiṇī
रौहिणेये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरौहिणेय
FormMasculine, Locative, Singular
गतेhaving gone / gone (locative absolute)
गते:
TypeVerb
Rootगम्
FormMasculine, Locative, Singular
शूरेthe hero
शूरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशूर
FormMasculine, Locative, Singular
पुष्पेणwith a flower
पुष्पेण:
Karana
TypeNoun
Rootपुष्प
FormNeuter, Instrumental, Singular
मधुसूदनःMadhusūdana (Kṛṣṇa)
मधुसूदनः:
Karta
TypeNoun
Rootमधुसूदन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yuyudhāna (Sātyaki)
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
P
Pāṇḍavas
R
Rauhiṇeya (Balarāma)
M
Madhusūdana (Kṛṣṇa)

Educational Q&A

Even in a righteous war, leadership requires restraint and timely counsel: Kṛṣṇa approaches the Pāṇḍavas in a gentle, conciliatory manner, emphasizing steadiness of mind and ethical clarity rather than mere aggression.

After Balarāma (Rauhiṇeya) has left, Kṛṣṇa (Vāsudeva/Madhusūdana), accompanied by Sātyaki (Yuyudhāna), goes to the Pāṇḍavas—signaling a moment of guidance and strategic-moral reassurance within the Shalya Parva war sequence.