Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

इति श्रीमहाभारते सभापर्वणि अनुद्यूतपर्वणि विदुरधृतराष्ट्रद्रोणवाक्ये अशीतितमोड<ध्याय:

iti śrīmahābhārate sabhāparvaṇi anudyūtapārvaṇi vidura-dhṛtarāṣṭra-droṇa-vākye aśītitamo 'dhyāyaḥ

इति श्रीमहाभारत के सभापर्व के अंतर्गत अनुद्यूतपर्व में विदुर-धृतराष्ट्र-द्रोणवाक्यविषयक अस्सीवाँ अध्याय समाप्त।

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the revered Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
सभापर्वणिin the Sabhā-parvan (Book of the Assembly Hall)
सभापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसभापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अनुद्यूतपर्वणिin the Anudyūta-parvan (the sub-book on the subsequent dice-game)
अनुद्यूतपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुद्यूतपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
विदुरधृतराष्ट्रद्रोणवाक्येin the section (titled) ‘the words/speech of Vidura, Dhṛtarāṣṭra, and Droṇa’
विदुरधृतराष्ट्रद्रोणवाक्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविदुर-धृतराष्ट्र-द्रोण-वाक्य
FormNeuter, Locative, Singular
अशीतितमःeightieth
अशीतितमः:
TypeAdjective
Rootअशीतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
M
Mahābhārata
S
Sabhā Parva
A
Anudyūta Parvan
V
Vidura
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Droṇa

Educational Q&A

As a colophon, the verse itself does not teach through argument but signals that the preceding discourse belongs to the ethical aftermath of the dice-game. Its implied lesson is structural and moral: counsel (especially Vidura’s) is recorded as a formal unit, highlighting accountability in rulership and the consequences of ignoring dharmic restraint.

This line marks the conclusion of Adhyāya 80 in the Anudyūta portion of the Sabhā Parva. It indicates that the chapter’s content centered on speech/discourse involving Vidura, Dhṛtarāṣṭra, and Droṇa, and it formally closes that segment of the narration attributed to Vaiśaṃpāyana.