अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
तदपास्य धनुश्छिन्नं पाज्चाल्य: शत्रुकर्शन:
tad apāsya dhanuś chinnaṃ pāñcālyaḥ śatrukarśanaḥ
संजय ने कहा—वह कटा हुआ धनुष त्यागकर, शत्रुओं को पीड़ित करने वाला पाञ्चाल्य योद्धा फिर भी युद्ध के लिए अडिग रहा।
संजय उवाच
Steadfastness in one’s duty: when a weapon is lost or broken, a warrior committed to dharma does not collapse into despair but continues with presence of mind and resolve.
In Sañjaya’s battlefield report, a Pāñcāla fighter’s bow has been cut; he throws the broken bow aside and continues the combat, marked by the epithet “śatrukarśana,” ‘afflicter of enemies.’