Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

कर्णनिधनश्रवणम् — Hearing of Karṇa’s Fall and Dhṛtarāṣṭra’s Lament

अभिमन्योर्व॑ं श्रुत्वा प्रतिज्ञामपि चात्मन: । धनंजयेन विक्रम्प गमितो यमसादनम्‌,जो समरभूमिमें कर्णके समान ही पराक्रमी था, शीघ्रतापूर्वक अस्त्र चलानेवाला, सुदृढ़ बल-विक्रमसे सम्पन्न और महान्‌ तेजस्वी था, वह कर्णपुत्र वृषसेन अभिमन्युका वध सुनकर की हुई अपनी प्रतिज्ञाको याद रखनेवाले अर्जुनके साथ भिड़कर कर्णके देखते-देखते उनके द्वारा यमलोक पहुँचा दिया गया

sañjaya uvāca |

abhimanyor vadhaṃ śrutvā pratijñām api cātmanaḥ |

dhanañjayena vikramya gamito yamasādanam ||

संजय बोले—अभिमन्यु-वध का समाचार सुनकर और अपनी प्रतिज्ञा को स्मरण करके, रण में कर्ण के समान पराक्रमी, शीघ्र अस्त्र चलाने वाला, दृढ़ विक्रम और महान तेज से युक्त वह योद्धा धनंजय अर्जुन से युद्ध में जुटा; और कर्ण के देखते-देखते अर्जुन ने उसे मारकर यमलोक पहुँचा दिया।

अभिमन्योःof Abhimanyu
अभिमन्योः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअभिमन्यु
FormMasculine, Genitive, Singular
वधम्killing, death
वधम्:
Karma
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Karana
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral), Non-finite
प्रतिज्ञाम्vow, pledge
प्रतिज्ञाम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रतिज्ञा
FormFeminine, Accusative, Singular
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
and
:
TypeIndeclinable
Root
आत्मनःof himself (his own)
आत्मनः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
धनंजयेनby Dhananjaya (Arjuna)
धनंजयेन:
Karana
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Instrumental, Singular
विक्रम्यhaving advanced/attacked
विक्रम्य:
Karana
TypeVerb
Rootवि-क्रम्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral), Non-finite
गमितःwas sent/made to go
गमितः:
Karma
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular, Passive (PPP)
यमसादनम्the abode of Yama (death)
यमसादनम्:
Karma
TypeNoun
Rootयम-सादन
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Abhimanyu
D
Dhanañjaya (Arjuna)
K
Karṇa
V
Vṛṣasena
Y
Yama
Y
Yamasādana (abode of Yama)