Saṃśaptaka-Varūthinī Saṅgrāma — Binding and Counter-Binding (संशप्तक-वरूथिनी-संग्रामः)
अन्यदस्मै वरं दद्यां कुडजराणां शतानि षट् । काउ्चनैर्विविधैर्भाण्डैराच्छन्नान हेममालिन:
anyad asmai varaṁ dadyāṁ kuḍajarāṇāṁ śatāni ṣaṭ | kāñcanair vividhair bhāṇḍair ācchannān hemamālinaḥ ||
संजय ने कहा— “मैं उसे एक और वर दूँगा—कुडजर (घड़े-से दृढ़) पात्रों के छह सौ, जो सोने के विविध आवरणों से ढँके हों और स्वर्ण-मालाओं से शोभित हों।”
संजय उवाच
The verse highlights the royal ethic of honoring and rewarding others through generous gifts—here expressed as an additional boon involving valuable, gold-adorned objects—reflecting how wealth and patronage function as instruments of status, obligation, and relationship in epic society.
Sañjaya, narrating events to Dhṛtarāṣṭra, describes an offer of an additional boon: a large quantity (six hundred) of vessels/containers, richly covered with diverse golden fittings and marked by golden garlands, emphasizing the splendor and magnitude of the gift.