Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Droṇa-parva Adhyāya 25 — Bhīma’s Disruption of Elephant Formations and Bhagadatta’s Shock Advance

सुतसोम॑ तु विक्रान्तमायान्तं तं शरौधिणम्‌ । द्रोणायाभिमुखं वीर॑ विविंशतिरवारयत्‌,पराक्रमी वीर सुतसोम बाण-समूहोंकी बौछार करता हुआ द्रोणाचार्यके सम्मुख आ रहा था। उसे विविंशतिने रोक दिया

Sutasomaṁ tu vikrāntam āyāntaṁ taṁ śaraughiṇam | Droṇāyābhimukhaṁ vīraṁ viviṁśatir avārayat ||

संजय बोले—पराक्रमी वीर सुतसोम बाणों की वर्षा करता हुआ द्रोणाचार्य के सम्मुख बढ़ रहा था; उसे योद्धा विविंशति ने रोककर ठहरा दिया।

सुतसोमःSutasoma
सुतसोमः:
Karta
TypeNoun
Rootसुतसोम
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
विक्रान्तम्valiant, striding forth
विक्रान्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविक्रान्त
FormMasculine, Accusative, Singular
आयान्तम्coming, approaching
आयान्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootआ-या (धातु: या)
FormMasculine, Accusative, Singular, शतृ (present active participle)
तम्him/that one
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
शर-ओधिनम्one having a flood/shower of arrows
शर-ओधिनम्:
Karma
TypeNoun
Rootशर + ओधिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
द्रोणायtowards/for Drona
द्रोणाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Dative, Singular
अभिमुखम्facing, towards (in front of)
अभिमुखम्:
TypeAdjective
Rootअभिमुख
FormMasculine, Accusative, Singular
वीरम्the hero
वीरम्:
Karma
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Accusative, Singular
विविंशतिःViviṃśati
विविंशतिः:
Karta
TypeNoun
Rootविविंशति
FormMasculine, Nominative, Singular
अवारयत्checked, stopped, warded off
अवारयत्:
TypeVerb
Rootअव-√वृ (वारयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
Sutasoma
D
Droṇa (Droṇācārya)
V
Viviṁśati
A
arrows (śara)