जहि कर्ण महेष्वासं निशीथे मायया रणे । पार्था द्रोणं वधिष्यन्ति धृष्टद्युम्नपुरोगमा:,तुम आधी रातके समय अपनी मायाद्वारा रणभूमिमें महाधनुर्धर कर्णको मार डालो और धृष्टद्युम्न आदि पाण्डव-सैनिक द्रोणाचार्यका वध करेंगे
jahi karṇa maheṣvāsaṃ niśīthe māyayā raṇe | pārthā droṇaṃ vadhiṣyanti dhṛṣṭadyumnapurogamāḥ ||
वायु ने कहा—आधी रात के समय रणभूमि में अपनी माया से महाधनुर्धर कर्ण को मार डालो। तब धृष्टद्युम्न के अग्रणी होकर पृथापुत्र पाण्डव द्रोणाचार्य का वध करेंगे।
श्रीवायुदेव उवाच
The verse highlights the moral tension of warfare: strategic necessity (night attack and deception) is presented as a means to decisive outcomes, suggesting how dharma becomes contested and compromised under extreme conflict.
Vāyu addresses a listener (implied commander/agent) with a directive and prediction: Karṇa is to be killed at midnight through a stratagem, and thereafter the Pāṇḍavas, led by Dhṛṣṭadyumna, will kill Droṇa.