Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

भीष्मपर्व — अध्याय ७२: सैन्यगुणवर्णनम्, व्यूहरक्षा, दैव-पुरुषकारचिन्ता

उस समय कुपित होकर आक्रमण करते हुए महा-बली द्रोणाचार्य और भीष्मका उस महासमरमें सामना करनेके लिये महाधनुर्धर शिखण्डी आगे बढ़ा ।।

tadā kupitaḥ samākrāman mahābalī droṇācāryaṃ bhīṣmaṃ ca tasmin mahāsamare samāgantum mahādhanurdharaḥ śikhaṇḍī prāgādvat | pragṛhya balavad vīro dhanur jaladanisvanam | abhyavarṣac charais tūrṇaṃ chādayāno divākaram ||

तब उस महासमर में कुपित होकर महाधनुर्धर शिखण्डी द्रोणाचार्य और भीष्म का सामना करने को आगे बढ़ा। मेघ-गर्जना-सा नाद करने वाले धनुष को बलपूर्वक खींचकर उस वीर ने इतनी शीघ्रता से बाण-वर्षा की कि मानो सूर्य भी ढँक गया।

प्रगृह्यhaving grasped / taking up
प्रगृह्य:
Karana
TypeVerb
Rootप्र-ग्रह्
Formल्यप् (absolutive/gerund), कर्तरि
बलवत्with force / strongly
बलवत्:
Karma
TypeAdjective
Rootबलवत्
Formनपुंसक, द्वितीया, एकवचन
वीरःthe hero/warrior
वीरः:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
Formनपुंसक, द्वितीया, एकवचन
जलदनि:स्वनम्having a sound like a cloud (thunderous-sounding)
जलदनि:स्वनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजलद-नि:स्वन
Formनपुंसक, द्वितीया, एकवचन
अभ्यवर्षत्rained upon / showered
अभ्यवर्षत्:
TypeVerb
Rootअभि-वृष्
Formलङ् (imperfect), प्रथम, एकवचन, कर्तरि
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
तूर्णम्swiftly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्ण
छादयन्covering
छादयन्:
Karta
TypeVerb
Rootछाद्
Formशतृ (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन, कर्तरि
दिवाकरम्the sun
दिवाकरम्:
Karma
TypeNoun
Rootदिवाकर
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śikhaṇḍī
D
Droṇācārya (Droṇa)
B
Bhīṣma
B
bow (dhanus)
A
arrows (śara)
S
sun (divākara)

Educational Q&A

The verse highlights how intense emotion (anger) can amplify martial action, while also pointing to the ethical strain of war: extraordinary prowess is displayed in service of a conflict where dharma is contested, especially around the destined fall of Bhīṣma.

Śikhaṇḍī advances in fury to face Droṇa and Bhīṣma, draws his thunder-sounding bow, and releases a rapid, dense volley of arrows so thick it seems to obscure the sun.