ततः स राक्षस: क्रुद्ध: सम्प्राप्यैवार्जुनिं रणे । नातिदूरे स्थितां तस्य द्रावयामास वै चमूम्
tataḥ sa rākṣasaḥ kruddhaḥ samprāpyāivārjuniṁ raṇe | nātidūre sthitāṁ tasya drāvayāmāsa vai camūm ||
तत्पश्चात् क्रोध से भरा हुआ वह राक्षस रण में अर्जुन-पुत्र के पास पहुँचकर, उससे अधिक दूर न खड़ी हुई उसकी सेना को भगाने लगा।
संजय उवाच
The verse highlights how krodha (anger) quickly becomes destructive action in war—routing troops and escalating violence—implying the ethical need for self-control and steadiness even amid extreme conflict.
An enraged rākṣasa closes in on Abhimanyu during the battle and begins to scatter Abhimanyu’s nearby forces, creating immediate tactical pressure around him.