Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Adhyāya 9: Pratiśruta-Dāna

The Duty to Fulfill Promised Gifts

भीष्म उवाच इत्येतद्‌ ब्रुवतो राजन्‌ ब्राह्मणस्य मया श्रुतम्‌ । कथां कथयत: पुण्यां धर्मज्ञस्य पुरातनीम्‌

bhīṣma uvāca—ity etad bruvato rājan brāhmaṇasya mayā śrutam | kathāṃ kathayataḥ puṇyāṃ dharmajñasya purātanīm ||

भीष्म ने कहा—राजन्! यह मैंने एक धर्मज्ञ ब्राह्मण के मुख से सुना था, जो प्राचीन काल की पवित्र कथा सुनाया करता था।

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एतत्this (statement/matter)
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
ब्रुवतःof (him) speaking/saying
ब्रुवतः:
TypeVerb
Rootब्रू
FormShatr (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्राह्मणस्यof a Brahmin
ब्राह्मणस्य:
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Genitive, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
TypeVerb
Rootश्रु
FormKta (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
कथाम्a story
कथाम्:
Karma
TypeNoun
Rootकथा
FormFeminine, Accusative, Singular
कथयतःof (him) narrating/telling
कथयतः:
TypeVerb
Rootकथय्
FormShatr (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Singular
पुण्याम्holy, meritorious
पुण्याम्:
TypeAdjective
Rootपुण्य
FormFeminine, Accusative, Singular
धर्मज्ञस्यof the knower of dharma
धर्मज्ञस्य:
TypeNoun
Rootधर्मज्ञ
FormMasculine, Genitive, Singular
पुरातनीम्ancient, old
पुरातनीम्:
TypeAdjective
Rootपुरातन
FormFeminine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
K
King (Yudhishthira implied by context)
B
Brahmin (unnamed)