Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
निसर्गाद् ब्रह्मणश्वापि वरुणो यादसाम्पति:
nisargād brahmaṇaś cāpi varuṇo yādasāṃ patiḥ | tataḥ brahmājñayā jalajantūnāṃ svāmī varuṇarūpī bhagavān śivaḥ sarveṣāṃ pūrvaṃ sūryasamāna-tejasvinaṃ bhṛguputra-rūpeṇa gṛhītavān | punaḥ sa eva aṅgirasaṃ agneḥ santānaṃ niścitavān |
ब्रह्मा के निसर्ग से ही जलचर-प्राणियों के स्वामी वरुण भी प्रकट हुए। फिर ब्रह्मा की आज्ञा से, जलाधिपति वरुण का रूप धारण किए भगवान् शिव ने सूर्य-सम तेजस्वी भृगु को पुत्र रूप में पहले स्वीकार किया; और बाद में अंगिरा को अग्नि की संतान ठहराया।
वसिष्ठ उवाच
That cosmic roles and spiritual lineages are established through higher ordinance (Brahmā’s command) and upheld by divine agency (Śiva/Varuṇa), illustrating dharma as ordered assignment and faithful execution of rightful authority.
Vasiṣṭha describes a creation-lineage sequence: Varuṇa arises from Brahmā’s emanation; Śiva, taking Varuṇa’s form under Brahmā’s command, first accepts a radiant being as Bhṛgu’s son, and then designates Aṅgiras as the progeny of Agni.