Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Chapter 85: Suvarṇasya Janma ca Pradāna-Phalam

The Origin of Gold and the Merit of Gifting

श्रीझ्वाच अवज्ञाता भविष्यामि सर्वलोकस्य मानदा: । प्रत्याख्यानेन युष्माकं प्रसाद: क्रियतां मम

śrīr uvāca—avajñātā bhaviṣyāmi sarvalokasya mānadāḥ | pratyākhyānena yuṣmākaṃ prasādaḥ kriyatāṃ mama ||

श्री (लक्ष्मी) ने कहा— हे दूसरों को मान देनेवाली गौओ! यदि तुम मुझे ठुकरा दोगी, तो मैं समस्त लोक में अवज्ञात और उपेक्षित हो जाऊँगी। इसलिए मुझ पर प्रसन्न होओ, मुझ पर कृपा करके मुझे स्वीकार करो।

श्रीःLakṣmī, Fortune
श्रीः:
Karta
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
अवज्ञाताone who is disregarded/insulted
अवज्ञाता:
Karta
TypeNoun
Rootअवज्ञातृ (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
भविष्यामिI shall become
भविष्यामि:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
FormSimple Future (Luṭ), 1st, Singular, Parasmaipada
सर्वलोकस्यof the whole world
सर्वलोकस्य:
TypeNoun
Rootसर्वलोक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Singular
मानदाःO givers of honor/respect
मानदाः:
Sampradana
TypeAdjective
Rootमानद (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Vocative, Plural
प्रत्याख्यानेनby (your) rejection/refusal
प्रत्याख्यानेन:
Karana
TypeNoun
Rootप्रत्याख्यान (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental, Singular
युष्माकम्of you (all)
युष्माकम्:
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Form—, Genitive, Plural
प्रसादःfavor, grace
प्रसादः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
क्रियताम्let (it) be done / may (it) be shown
क्रियताम्:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
FormImperative (Loṭ), 3rd, Singular, Passive (Karmani)
ममto/for me; of me
मम:
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Form—, Genitive, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śrī (Lakṣmī)
G
Gāvaḥ (cows)