मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
इयं गज्नेति नियतं प्रतिष्ठा गुहस्य रुक्मस्य च गर्भयोषा । प्रातस्त्रिवर्गा घृतवहा विपाष्मा गड़ावतीर्णा वियतो विश्वतोया
iyaṃ gaṅgeti niyataṃ pratiṣṭhā guhasya rukmasya ca garbhayoṣā | prātas trivargā ghṛtavahā vipāśmā gaṅgāvatīrṇā viyato viśvatoyā ||
‘ये गंगाजी हैं’—ऐसा निश्चयपूर्वक कहकर जो दूसरों को उनका दर्शन कराता है, उसके लिये भगवती भागीरथी सुनिश्चित, अक्षय प्रतिष्ठा हैं। वे गुह (कार्तिकेय) और सुवर्ण को अपने गर्भ में धारण करनेवाली, पवित्र—घृत-धारा-सी पोषक—जलधारा बहानेवाली और पापहरिणी हैं। वे आकाश से पृथ्वी पर उतरी हैं; उनका जल समस्त जगत के लिये पानयोग्य है। प्रातःकाल उनमें स्नान करने से धर्म, अर्थ और काम—तीनों पुरुषार्थ सिद्ध होते हैं।
सिद्ध उवाच
Recognizing the Gaṅgā as sacred and guiding others to her darśana is itself meritorious; her dawn-bath is praised as purifying and as supporting the three legitimate aims of worldly life—dharma, artha, and kāma—thus linking devotion and ethical living with ritual purity.
A Siddha extols the greatness of the Gaṅgā (Bhāgīrathī), describing her heavenly descent, her sin-destroying waters, and the spiritual and worldly benefits gained by showing her to others and bathing in her at dawn.