Śiva-stavarāja: Upamanyu’s Preface and Initiation of the Śarva-Nāma Enumeration
Anuśāsana-parva 17
यजुः:पादभुजो गुहा:ः प्रकाशो जड्रमस्तथा । अमोघार्थ: प्रसादश्ष अभिगम्य: सुदर्शन:
yajuḥ-pāda-bhujo guhyaḥ prakāśo jaṅgamas tathā | amoghārthaḥ prasādaś ca abhigamyaḥ sudarśanaḥ ||
वायु ने कहा—यजुर्वेद जिसके हाथ-पैर हैं; जो स्वरूप से गूढ़ है, पर कृपा करके भक्तों के सामने स्वयं को प्रकाशित कर देता है; जो चराचर में विचरता है; जिसका प्रयोजन अमोघ है—यथोचित याचना को सफल करनेवाला; जो दया से शीघ्र प्रसन्न होता है; जो सहज ही प्राप्त होने योग्य है; और जिसका दर्शन अत्यन्त सुन्दर है।
वायुदेव उवाच
The verse praises the Divine as both transcendent and accessible: hidden in essence yet self-revealing through grace, unfailing in fulfilling rightful aims, and approachable to sincere seekers—linking Vedic order (Yajurveda) with ethical devotion.
Vāyu is reciting a sequence of epithets (nāma-style praise), describing the Lord’s qualities—Vedic embodiment, secrecy and revelation, compassionate readiness to be pleased, and easy approachability—within a devotional-theological passage of the Anuśāsana Parva.