कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity
गुरु चाभिगतं प्रेम्णा गुरुवन्न बुभूषते । अभिमानप्रवृत्तेन लोभेन समवस्थिता:
guruṁ cābhigataṁ premṇā guruvan na bubhūṣate | abhimāna-pravṛttena lobhena samavasthitāḥ |
गुरु के आने पर वे प्रेमपूर्वक उनकी पूजा नहीं करते—उन्हें गुरुवत् सम्मान नहीं देना चाहते। अभिमान से प्रेरित लोभ में स्थित होकर वे सम्माननीय जनों का अपमान और बड़े-बूढ़ों का तिरस्कार करते हैं।
श्रीमहेश्वर उवाच
One must honor the guru and other venerable elders with genuine regard; pride-driven greed leads to disrespect, which is presented as a grave adharma bringing severe karmic downfall (naraka).
Maheśvara addresses Devī, describing a moral failing: people approach a teacher yet refuse to treat him with due reverence, and, under pride and greed, insult respectable persons and elders; he declares such conduct leads to hell.