Jaradkāru Encounters the Pitṛs
Jaratkāru-Pitṛdarśana
स तं कृशमभिप्रेक्ष्य सूनृतां वाचमुत्सूजन् । अपृच्छत् तं कथं तात: स मे5द्य मृतथारक:,उसने कृशकी ओर देखकर मधुर वाणीमें पूछा--'भैया! बताओ तो, आज मेरे पिता अपने कंधेपर मृतक कैसे धारण कर रहे हैं?
sa taṃ kṛśam abhiprekṣya sūnṛtāṃ vācam utsṛjan | apṛcchat taṃ kathaṃ tātaḥ sa me 'dya mṛtadhārakaḥ ||
उसने कृश की ओर देखकर मधुर और सत्य वाणी में पूछा—“भैया, बताओ तो, आज मेरे पिता अपने कंधे पर मृतक को कैसे धारण कर रहे हैं?”
कृश उवाच
The verse highlights ethical communication and inquiry: one should ask even troubling questions with sūnṛtā vāc—speech that is both gentle and truthful—so that truth is sought without cruelty or agitation.
A character, after noticing Kṛśa, speaks politely and asks him to explain an alarming sight: the speaker’s father appears to be carrying a dead body on his shoulder, prompting concern and a request for clarification.