Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Vālakhilya-Tapas and the Birth of Garuḍa (वालखिल्यतपः-गरुडोत्पत्तिः)

तत्‌ ते वनं समासाद्य विजहु: पन्नगास्तदा । अब्रुवंश्व महावीर्य सुपर्ण पतगेश्वरम्‌,उस वनमें पहुँचकर वे सर्प उस समय सब ओर विहार करने लगे और महापराक्रमी पक्षिराज गरुडसे इस प्रकार बोले--

tat te vanaṃ samāsādya vijahuḥ pannagās tadā | abruvaṃś ca mahāvīrya suparṇa patageśvaram ||

उस वन में पहुँचकर वे सर्प उस समय चारों ओर स्वच्छन्द विहार करने लगे। तब उन्होंने महापराक्रमी पक्षिराज सुपर्ण—गरुड़—से इस प्रकार कहा।

तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, accusative, singular
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, dative, singular
वनम्forest
वनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवन
Formneuter, accusative, singular
समासाद्यhaving reached/approached
समासाद्य:
TypeVerb
Rootसम्-आ-√सद्
Formल्यप् (absolutive/gerund), active
विजहुःthey abandoned/left
विजहुः:
TypeVerb
Rootवि-√हा
Formperfect (liṭ), 3rd, plural, active
पन्नगाःserpents
पन्नगाः:
Karta
TypeNoun
Rootपन्नग
Formmasculine, nominative, plural
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
अब्रुवन्they said/spoke
अब्रुवन्:
TypeVerb
Root√ब्रू
Formimperfect (laṅ), 3rd, plural, active
and
:
TypeIndeclinable
Root
महावीर्यO great-in-valour
महावीर्य:
TypeAdjective
Rootमहावीर्य
Formmasculine, vocative, singular
सुपर्णO Suparṇa (Garuda)
सुपर्ण:
TypeNoun
Rootसुपर्ण
Formmasculine, vocative, singular
पतगेश्वरम्lord of birds
पतगेश्वरम्:
Karma
TypeNoun
Rootपतगेश्वर
Formmasculine, accusative, singular

पितामह उवाच

पन्नगाः (serpents)
सुपर्ण / गरुड (Suparṇa/Garuḍa)
वन (forest)